Inoltre, sia il Chicago Manual of Style che l'AP Stylebook preferiscono l'assistenza sanitaria in forma sostantiva e l'assistenza sanitaria senza trattino. È il caso dell'assistenza sanitaria. Nella società occidentale, l'assistenza sanitaria è una delle principali preoccupazioni della vita quotidiana di molte persone. Le politiche relative all'erogazione dei servizi sanitari e ai relativi costi sono una parte importante del discorso nazionale in molti paesi. In questo post, confronterò l'assistenza sanitaria e userò ciascuna variante in almeno una frase di esempio, in modo che tu possa vederla nel contesto corretto.
Inoltre, ti darò un dispositivo mnemonico che ti aiuterà a scegliere l'assistenza sanitaria o l'assistenza sanitaria nella tua scrittura. Cosa significa assistenza sanitaria? Assistenza sanitaria (due parole) è un sostantivo. Si riferisce al mantenimento del proprio benessere, con mezzi medici o in altro modo. Cosa significa assistenza sanitaria? L'assistenza sanitaria (una parola) è una variante dello stesso termine. Non è ancora considerato standard, ma viene utilizzato sempre più spesso con il passare del tempo.
Ecco un trucco utile per ricordare Health Care vs. Per ora, l'assistenza sanitaria non è ancora accettata come standard nell'inglese americano, nonostante la sua crescente popolarità.
Almeno nella scrittura formale, ti consigliamo di utilizzare assistenza sanitaria come sostantivo e assistenza sanitaria come aggettivo per il pubblico americano.
Come ho detto sopra, luoghi come The AP Stylebook richiedono ancora le due parole assistenza sanitaria. Per il pubblico britannico, l'assistenza sanitaria è un aggettivo accettato, ma l'assistenza sanitaria è ancora più comune come sostantivo.È assistenza sanitaria o assistenza sanitaria? L'assistenza sanitaria è un argomento incredibilmente importante, quindi è meglio sapere come scriverne. Healthcare e gobsmacked sono due aggettivi composti in inglese britannico che si scrivono come una sola parola.Ricordare le somiglianze tra queste due parole ti aiuterà a ricordare quando usare l'assistenza sanitaria e come parte del discorso. L'inglese può essere fonte di confusione, quindi non dimenticare di controllare questo sito ogni volta che hai domande. Se non riesci a scegliere l'assistenza sanitaria o l'assistenza sanitaria, puoi rivisitare questa pagina per ricevere assistenza. La differenza tra questi due termini va oltre lo stile della casa o le preferenze personali. Il termine assistenza sanitaria, una sola parola, si riferisce a un settore e al sistema di fornitori al suo interno.
Ma l'assistenza sanitaria, in due parole, significa migliorare la salute e prendersi cura delle persone, soprattutto quando si tratta di curare le popolazioni. L'attuale tendenza verso la salute della popolazione consiste nel rendere le comunità più sane sostenendo la prevenzione e il benessere. L'obiettivo è fornire assistenza sanitaria, al fine di tenere le persone fuori dal sistema sanitario. Soprattutto, l'Associated Press decreta che l'uso corretto è «assistenza sanitaria». Questa decisione non è sostanziale: non c'è assolutamente alcuna differenza di definizione tra «assistenza sanitaria» e «assistenza sanitaria», nonostante ciò che potresti leggere altrove ma non stilistico. Come in The Associated Press Stylebook.
Alcuni media generici si spingono anche oltre, applicando la tradizionale regola della sillabazione delle frasi aggettivali. Da qui, «riforma sanitaria», proprio come si scriverebbe «rivista di interesse generale» o «redattore vecchio stile». Abbiamo in gran parte un sistema non assistenziale, al quale la maggior parte delle persone sane accede solo dopo aver perso una parte o la maggior parte della salute. A meno che non si veda il nome specifico di una persona citata come autore delle informazioni, si può presumere che si tratti di un autore aziendale, in questo caso l'Agenzia per la ricerca e la qualità nell'assistenza sanitaria. La discrepanza apparentemente sottile tra assistenza sanitaria e assistenza sanitaria ha più peso di quanto sembri.
Poi, negli anni '80 orientati alle imprese, il «sistema sanitario» è diventato un comodo upgrade linguistico dello sciatto «ospedale» che aveva divorato la proprietà degli studi medici che fornivano cure ambulatoriali (non ambulatoriali). Se alla fine prevarrà «assistenza sanitaria» o «assistenza sanitaria» spetterà ai dizionari e alle guide di stile, dopo che la maggioranza avrà già deciso in merito all'uso. Normalmente ho usato il termine «assistenza sanitaria» semplicemente perché è così che Merriam-Webster definisce il termine e ho trovato che fosse l'uso comune (il che è spiegato dalle guide di stile che hai citato).Scrivono di «cure mediche «, cure acute e «case di cura», separando gli aggettivi dai sostantivi che modificano. Un recente collaboratore di questo blog si è interrogato sulla correttezza del termine «assistenza sanitaria» rispetto a «assistenza sanitaria».
Quando questo termine viene usato come aggettivo, viene sillabato per formare assistenza sanitaria, come negli esempi seguenti,. L'AHCPR, a sua volta, era stato quasi chiamato Agenzia per la ricerca e la politica sanitaria fino a quando uno staff attento del Senato non si rese conto che l'abbreviazione sarebbe stata pronunciata, «ah, schifo. Persino gli editoriali della rivista Modern Healthcare non inveiscono contro gli errori nell'assistenza medica che fanno lievitare i costi negli ospedali e nelle case di cura per acuti. Non sono d'accordo con Jodi e Victor sul fatto che «l'assistenza sanitaria si riferisce a un settore e a un sistema di fornitori, anche se questa opinione appare spesso quando si fa una ricerca su Google su questo argomento.